Ngày 16/2,ênthủđôdàinhấtthếgiớicủaTháiLancóýnghĩagìkèo nhà cái c2 Văn phòng Hiệp hội Hoàng gia (ORST) của nước này thông báo "Tên của thủ đô (Vương quốc Thái Lan) sẽ chính thức được viết theo các ngôn ngữ nước ngoài là Krung Thep Maha Nakhon".
Tên gọi phổ biến hiện nay là Bangkok vẫn tiếp tục được công nhận, song không chính thức.
ORST giải thích thay đổi là cần thiết để phản ánh tốt hơn "tình hình hiện tại".
Trước những xôn xao trên mạng xã hội, phó phát ngôn viên chính phủ Thái Lan Rachada Dhnadirek hôm 17/2 giải thích rằng Krung Thep Maha Nakhon đã được đặt làm tên chính thức của thủ đô từ trước đó và không có gì thay đổi trong tên gọi thủ đô ngoài cách viết dấu câu.